Institut für Romanistik


close-button

Types of publications

Journal article
Book chapter / Article in edited volumes
Authored book
Translation
Thesis
Edited Volume
Conference contribution
Other publication type
Unpublished / Preprint

Publication year

From
To

Abstract

Journal

Algarabía porteña: discusiones y traducciones a comienzos de los años cuarenta (2014) Pagni A Book chapter / Article in edited volumes Sprachminderheiten: gestern, heute, morgen – Minoranze linguistiche: ieri, oggi, domani (2014) Fesenmeier L, Heinemann S, Vicario F Edited Volume Los etnolectos literarios como reto para la traducción - El ejemplo del 'habla de negro' (2014) Jansen S Book chapter / Article in edited volumes Rez. zu: Cordin, Patrizia (2011): Le costruzioni verbo-locativo in area romanza. Dallo spazio all'aspetto, Berlin/Boston: Walter de Gruyter (= Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 365). (2014) Fesenmeier L Other publication type Einleitung (2014) Schöntag R Book chapter / Article in edited volumes Boccaccio und die französische Novellistik der Renaissance: contamination und Originalität in den 'Contes en vers' von La Fontaine (2014) Rivoletti C Book chapter / Article in edited volumes Il grande mare del senso. Esplorazioni ermenautiche nella Divina commedia [Übersetzung von Karlheinz Stierle: Das große Meer des Sinns. Hermenautische Erkundungen in Dantes "Commedia", München: Fink, 2007] (2014) Rivoletti C Translation Il grande mare del senso. Esplorazioni ermenautiche nella Divina commedia [Übersetzung von Karlheinz Stierle: Das große Meer des Sinns. Hermenautische Erkundungen in Dantes "Commedia", München: Fink, 2007] (2014) Rivoletti C Edited Volume Los intelectuales-escritores y la importación cultural en Argentina y México entre mediados de los años treinta y fines de los cuarenta. Una aproximación (2014) Pagni A Book chapter / Article in edited volumes Pronombres de segunda persona en el español del Caribe en torno a 1700 (2014) Guitiérrez Maté M Book chapter / Article in edited volumes